原帖由 WLIFE 於 2012-2-29 11:57 發表
為什麼對日代表須懂日文?
不然翻譯是用來幹嘛的?
當一個中民國總統候選人.
不會說台語.不會客語更別說原民語.
請問樓上諸君..你們說話了嗎?
原帖由 kuyun 於 2012-2-29 23:06 發表
精通日本語言,應該是駐日人員的基本技能的要求才對 !! 這和術
業有專攻有類似之處了。
要深入暸解和溝通,語言本來就是很重要的工具,如果事事都要
靠翻譯,很多事情就容易患了片面解讀的毛病。
所以 ...
原帖由 kuyun 於 2012-3-1 19:53 發表
貓兄,我認為這不是媚日的行為,外交官精通它國語言,這是一種
專業的基本考量了 。
如果是遇到南韓這種強勁的競爭對手,就更需要去了解對方的底細
,不只是南韓的硬體技術層面而已,甚至連語言文化與風俗 ...
原帖由 kuyun 於 2012-3-2 09:08 發表
貓兄,外交官和業務主管也是大同小異,都是代表國家或跨國企業的一種形
像,所以外交原則千萬條,說穿了國家利益才是最優先的考量。
所以專業專才應該才是最優先的考量,語言能力只是最基本的要求而已,還
...
原帖由 丹臼顧 於 2012-3-3 00:00 發表
還真慘~~
駐日代表不會說日文
這有點難以說服大眾~~
說有翻譯官~~
也是可以拉~~
但是是否能確定翻譯官能把正確的意思表達給代表聽??
還是找個懂日文的外交官好嗎??
台灣有這麼缺乏會日文的外交官嗎??
我想應 ...
原帖由 kuyun 於 2012-3-3 23:08 發表
是很多民眾的疑問 !!
像日本這麼重要的國家,而台日兩國民眾親善的程度也是遠高於中美兩國,
要說台灣的外交官不懂日文,大部分的民眾都會覺的很奇怪。
歡迎光臨 PLUS28 (http://plus28.com/) | Powered by Discuz! 6.1.0 |