發新話題
打印

找尋"錯"的電視電影字幕

找尋"錯"的電視電影字幕

大家好
這是由一群愛好電影的同好所辦的blog
http://www.wretch.cc/blog/lissaschool
歡迎大家把在電影電視中,所看到的錯誤翻譯,
或者你覺得有的問題的翻譯提出來,大家一起進行討論,
藉此機會去增加英文能力和知識領域,很多人的英文其實很好,
只是差了知識與技巧,只靠背單字,但要用的時候卻秀不出來,
這個天地是供給大家來針對字幕找碴以及互相學習切磋,
一起來累積我們的語言知識庫。

TOP

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

TOP

這就是個練習的開始
可以先藉由看電影或影集練習開開耳朵
這是個好的開始
這句話可先記一下
let's beginning of a beautiful friendship
引用 《北非諜影Casablanca》
有開頭就是好的開始^^
再介紹一個網站給你
字幕網站
http://www.simplyscripts.com/
這個包含所有電影跟影集的字幕
大家可以去看看

TOP

發新話題
最近訪問的版塊