發新話題
打印

[資訊] 線上民調: 逾五成國人看卡通喜歡原文配音

烏龍派出所那個真的還不錯
台的很好笑XD

不過有些真的還是比較喜歡原音的
不僅動畫,韓劇日劇那些也是
記得之前有某部韓劇中有用到哆啦A夢的配音員
結果講話語氣和方式都跟多拉A夢一樣...害我一直出戲
相較於日本配音員,即使是同一個也感覺配音變化比較多
像櫻蘭高校男公關部的環和死亡筆記本的夜神月是同一個人配的
但是同學不說,我還真的沒聽出來

其實只要仔細去注意
真的會發現很多地方台灣自己再配過音後,語氣和感覺都會跑掉

TOP

發新話題