網紅「外國倫」從13歲起移居美國迄今27年,近年皆在台美兩地工作,目前人在美國。他表示,熟悉美國文化的人都會認為這是非常嚴重錯誤。他舉例,2012年台裔美籍NBA名將林書豪曾在一場比賽表現不佳,ESPN體育台主播布雷托斯(Max Bretos)在節目中比喻林書豪是「Chink in the Armor(盔甲上的裂縫)」,立刻引起社會指責。
網紅「外國倫」解釋,Chink in the Armor這個字本身並沒有種族歧視的意思,只是指弱點,問題是Chink這個字剛好也是「中國佬」的鄙語,因此記者這個標題配上林書豪的亞裔外貌,立刻讓語意變成像「穿盔甲的中國佬」。