原帖由 bbsbug 於 2006-8-1 17:34 發表
有用な資料ですね。
補充一個
用意(ようい)=預備、準備
例: 夕食を用意する。 (準備晚飯。)
原帖由 w-inds._ryuichi 於 2006-8-2 01:20 發表
咁我都黎玩下先:
人参(にんじん)=紅蘿蔔
大根(だいこん)=(白)蘿蔔
薩摩芋(さつまいも)=蕃薯
牡蠣(かき)=蠔
封筒(ふうとう)=信封
切手(きって)=郵票
切符(きっぷ)=車票
無料(むりょう)=免費
財布(さいふ)=銀包
信号(しんごう)=交通燈
皿(さら)=碟
楊枝(ようじ)=牙籤
では、今回はここまでだな
お楽しみ!!!
原帖由 yosilu555 於 2006-9-1 11:25 發表
就因為許多的文字是接受了中國的薰陶之下而連用的, 但是自創的文字也很多...
很高興大大發出這篇帖子, 讓我開了眼 !!
日本語の真髄は上記のものなら、| ...
原帖由 yosilu555 於 2006-9-1 14:30 發表
上手... じょうず、うわて、かみて、じょうて
下手... へた、したて、しも& ...
歡迎光臨 PLUS28 (http://plus28.com/) | Powered by Discuz! 6.1.0 |