Board logo

標題: [討論] 大家都有看過烏龍派出所的動漫吧 [打印本頁]

作者: john65436    時間: 2009-1-31 08:24     標題: 大家都有看過烏龍派出所的動漫吧

相信大家都有看過烏龍派出所動漫吧
大家覺得主角兩津堪吉說過那些台語非常好笑
請大家分享
我舉例一個
臭屁不用繳稅金等等
作者: 乳酸竣    時間: 2009-1-31 17:34

兩津堪吉的台灣國語真的是超爆笑的啦!!
作者: shiu27    時間: 2009-1-31 18:37

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: lokman19hk    時間: 2009-1-31 23:49

我看了50 多隻便沒有耐性看下去了.........

不過我是挺喜歡女角的麗子
作者: jack750621    時間: 2009-2-1 00:50

其實我只有在電視上看過  台語的配音實在是太好笑了
作者: 0521love    時間: 2009-2-1 15:07

::32: ::32: ::32: ::32: 超爆笑的.
作者: always43    時間: 2009-2-1 15:13

我覺得阿兩最經典的話應該是[一切都是為了錢]!
可以說是口頭禪!
作者: b10485762000    時間: 2009-2-8 19:46

這真的是一部少數台灣國語配音卻配的很成功
他的內容真的是好笑到不行::36:
作者: herocaesar    時間: 2009-2-8 23:11

長大之後不管是卡通和特攝我都喜歡聽日語發音~

但是:烏龍派出所是少數我覺得中配最好的卡通~尤其每次都很期待兩津說台語的時候^^
作者: 軔月    時間: 2009-2-14 21:49

話說這部卡通 每當我吃晚飯的時候多多少少會看一下還蠻好笑的
作者: abxx0429    時間: 2009-4-25 15:56

我是在電視上看到ㄉ。。當時ㄝ是朋友介紹才看ㄉ..一句話        傷心/憂鬱/凡事不順遂ㄉ人一定要看.包你看到笑破肚皮::46:
作者: xxuser    時間: 2009-5-1 20:19

阿兩的生命力是建築在金錢上,沒有$$一切免談,
中川真是好野人,帥到爆,麗子真的很漂亮,
其他人也是各有特色,不錯的漫畫,當然台語配音也是超爆笑的。
作者: 阿楊    時間: 2009-5-2 06:58

好笑好笑~~眼中都是錢,在加上又是打不死的蟑螂,為了錢連命都不要了~~每次騎腳踏車跑命時都會說:(閃開、閃開、撞到不負責)台語

不過有時有些劇情又好感人喔!!!~~::52:
作者: e2ek1el    時間: 2009-5-15 11:28

最喜歡看兩津堪吉了~他那無理頭的搞笑實在太好笑了!!
作者: 胡塗魔導士    時間: 2009-7-15 18:02

這真的是一部很好笑的卡通
兩津的結局永遠的淒慘
我覺得不錯看啊
台語~~我不太會耶~~哈哈
作者: stanley80119    時間: 2009-7-19 22:35

兩津的中文配音,我覺得很好笑
(尤其是加了一點台語!!!!)
閃哦 閃哦 撞到不負責啦!!!!!
作者: polaris1016    時間: 2009-8-12 08:30

所長:你這大笨蛋!!!!!!!!!
兩津:所長~~~~(跪
作者: allen651219    時間: 2009-8-12 22:05

你真正是“空空嘸知半項“只差沒有加一句吃米不知米價!
推啦,每天中午十二點半都有十播,我已經看了好幾遍了,
但還是覺的好看。
作者: k123204    時間: 2009-8-18 14:16

哈哈 他的口頭禪實在太多了
腳底抹油 酸拉~~~~~~~
作者: jack830418    時間: 2009-10-10 19:47

烏龍派出所是超搞笑的卡通,阿兩常說賣啊內啦 所長,或是傘啦傘啦撞到不負責
作者: a3621425    時間: 2009-10-12 15:52

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: kingmonking    時間: 2009-10-12 20:39

電視的真的很好笑
那個配音真的很讚
作者: 銀浩    時間: 2009-10-22 20:31

閃阿 撞到不負責((台語 自己翻囉XD

我還是覺得這一句比較好笑!雖然 不可能像她一樣拉0.0
作者: hendrycim    時間: 2009-10-24 13:49

兩津超好笑的
有時候笑到眼淚都流出來了
重點是台灣的配音真的是太經典
看電影版的時候是日本原音
還真有點不習慣
只能說台灣配音真的出神入化




歡迎光臨 PLUS28 (http://plus28.com/) Powered by Discuz! 6.1.0