PLUS28's Archiver

姿霖 發表於 2009-12-28 16:03

【說/聽】日語歌曲教唱 [更新2010-07-20]

[color=Blue][size=6][font=標楷體][b]此為 日語歌曲教唱  
其目的是透過歌曲和歌詞來學習日語
所以~~[color=Red]回復不以感謝為主 而是跟帖分享日語歌曲 日文歌詞與中文歌詞為主[/color]
歡迎各位會員跟帖分享與配合喔!
[/b][/font][/size][/color]


[quote]
[color=Red][b][font=標楷體][size=5]各回復樓層的曲目-【回復樓層/演唱者/曲名】[/size][/font][/b][/color]

[color=Navy][size=4][font=標楷體][b]#02F:嵐 - One Love

#03F:V6 - Light in Your Heart

#04F:BIG BANG - 声をきかせて(讓我聽聽妳的聲音)

#05F:EXILE - 愛すべき未来へ

#06F:EXILE - We Will∼あの場所で∼(We Will∼在那裡∼)

#07F:青山黛瑪 (Feat. SOL from BIGBANG) -- Fall In Love

#08F:東方神起-BREAK OUT

#09F:v6 - 星が降る夜でも(在星光滿天的夜晚)

#10F:東方神起 Tohoshinki - 時ヲ止メテ/時光暫停

#11F:TEGOMASS-もしも、この世界から○○がなくなったら

#12F:alan  -  明日への讃歌

#13F:鄧麗君 - 償還

#14F:鄧麗君 - 空港

#15F:鄧麗君 - 愛人

#16F:Arashi (嵐) - Monster

#17F:安室奈美恵 - No more tears

#18F:FT Island - Raining

#19F:

#20F:

#21F:

#22F:

#23F:

#24F:

#25F:

#26F:

#27F:

#28F:

#29F:

#30F:

#31F:

#32F:

#33F:

#34F:

#35F:


[/b][/font][/size][/color][/quote]

[[i] 本帖最後由 姿霖 於 2010-7-20 05:48 編輯 [/i]]

姿霖 發表於 2009-12-28 16:17

嵐 - One Love

[youtube]<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/LhJEct_t5gE&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/LhJEct_t5gE&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>[/youtube]

[color=Navy][size=4][font=標楷體][b]One Love / 嵐(Arashi)

作詞:youth case / 作曲:加藤裕介 / 編曲:石塚知生 / 歌:嵐

伝えたくて 伝わらなくて
想傳達給你 但又傳遞不了
tsutae takute tsutawa ranakute

时には素直になれずに
有時覺得我不是那麼坦率啊
tokini wa sunao ninarezuni

泣いた季节を越えた仆らは
哭泣的季節 我們一起跨越過
nai ta kisetsu wo koe ta bokura wa

今とても辉いてるよ
現在是非常的閃耀喔
ima totemo kagayai teruyo

それぞれ描く幸せの形は
各自描繪著 幸福的形式
sore sore egaku shiawase no katachi wa

重なり 今 大きな爱になる
重疊著 現在也變成巨大的愛
kasanari ima ooki na ai ninaru

すっと二人で生きてゆこう
一直兩個人繼續的走下去吧
zutto futari de iki teyukou

100年先の爱を誓うよ
經過了百年 我也會對愛發誓
hyakunen sakino ai wo chikau yo

君は仆の全てさ
你就是我的全部
kimi wa boku no subete sa

信じている ただ信じてる
相信著你 就只是這樣的相信
shinji teiru tada shinji teru

同じ时を刻む人へ
給和我一起刻畫著同樣時間的人
onaji toki wo kizamu hito e

どんな君も どんな仆でも
無論怎樣的你 和怎樣的我
donna kimi mo donna boku demo

ひとつひとつが爱しい
那一個都是如此讓人愛著
hitotsu hitotsu ga itoshii

君がいれば何もいらない
如果你在我身邊 我什麼都不需要
kimi ga ireba nanimo iranai

きっと幸せにするから
因為一定 可以幸福地走下去
kitto shiawase nisurukara

雨の中で君を待ってた
在大雨之中 我會等著你
ame no naka de kimi wo matte ta

优しさの意味さえ知らず
連溫柔的意思都不知道
yasashi sano imi sae shirazu

すれ违いに伤ついた夜
我們各自 度過這受傷的夜晚
sure chigai ni kizutsu ita yoru

それでもここまで来たんだ
儘管如此還是來到了這裡
sore demo koko made kita nda

かけがえのない出会いは
無可替代的 
kakegaenonai de ai wa

奇迹をつないでく
你我相遇的奇蹟
kiseki wotsunaideku

思い出重なり合う
繼續的連繫 當回憶相互重疊
omoide kasanari au

始まりの歌 鸣り响いて
代表開始的那首歌 現在迴響著
hajimari no uta nari hibii te

どんな时も支えてくれた
無論怎樣的時候 我會支持著你
donna toki mo sasae tekureta

笑い泣いた仲间へ
和我一起笑著哭泣的朋友
warai nai ta nakama he

心をこめてただひとつだけ
發自心裡的 只有那麼一句
kokoro wo kome tetada hitotsu dake

送る言叶は「ありがとう」
想送給你的話 就是「謝謝你」
okuru kotoba wa ( arigatou )

100年先の爱を誓うよ
經過了百年 我也會對愛發誓
hyakunen sakino ai wo chikau yo

君は仆の全てさ
你就是我的全部
kimi wa boku no subete sa

爱している ただ爱してる
我愛著你 就只是這樣的愛著
aishi teiru tada itoshi teru

同じ明日约束しよう
和我一起約定同樣的明天
onaji a*****a yakusoku shiyou

世界中にただ1人だけ
在世界之中 僅僅只有一個人
sekaijuu nitada hitori dake

仆は君を选んだ
而我選擇了你
boku wa kimi wo e ran da

君といればどんな未来も
因為與你在一起 無論怎樣的未來
kimi to ireba donna mirai mo

ずっと辉いているから
也會一直 綻放著閃閃的光亮
zutto kagayai te iru kara

La la la... La la la...[/b][/font][/size][/color]

[[i] 本帖最後由 姿霖 於 2009-12-28 16:18 編輯 [/i]]

姿霖 發表於 2009-12-28 16:22

V6 - Light in Your Heart

[youtube]<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/rTm3HqiQHGM&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/rTm3HqiQHGM&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>[/youtube]

[color=Navy][size=4][font=標楷體][b]LIGHT IN YOUR HEART/歌:V6
作詞:KOMU/作曲:Yusuke Kato

暗い雲が染み渡って 街並みに影を落とし始める
ku ra i ku mo ga shi mi wa ta tte ma chi na mi mi ni ka ge wo o to Shi ha ji me ru
嵐の空に弾かれて 凍えた小鳥が晴れ間を待って
a ra shi no so ra ni hi ka re te ko go e ta ko to ri ga ha rema wo ma tte

消えそうな願いを繋ぎ 明日の日を夢見て
ki e so u na ne ga i wo tsu na gi a su no ni wo yu me mi te

We Gonna Be Hope 行こう 希望よ 信じて胸の中の灯(ひ)を
We Gonna Be Hope i ko u ki bo u yo shi n ji te mu ne no na ka no hi wo
どれだけ君が 張り裂けそうな痛みを知ろうとも
do re da ke ki mi ga ha ri sa ke so u na i ta mi wo shi ro u to mo
忘れないで ここにある The light in your heart
wa su re na i de ko ko ni a ru The light in your heart

砂の風に飲み込まれて 朝日の兆しもかすんで見えない
su na no ka ze ni no mi ko ma re te a sa hi no ki za shi mo ka su n de mi e na i
その度に掌(てのひら)重ね 人は祈る事を決してやめない
so no do ni te no hi ra o mo ne ni na wa i no ru ko to wo ke shi te ya me na i

胸に火を灯しながら 光が見えるまで
mu ne ni hi wo to mo shi na ga ra hi ka ri ga mi e ru ma de

We Gonna Be Hope 行こう 希望よ 信じるのさ その勇気を
We Gonna Be Hope i ko u ki bo u yo shi n ji ru no sa so no yu-ki wo
諦めたまま 生きる日々じゃ愛のぬくもりは
a ki ra me ta ma ma i ki ru hi bi ja ai no nu ku mo ri wa
掴めるはずも無いさ The light in your heart
tsu ka me ru ha zu mo na i sa The light in your heart

君が望むのなら きっと ほら絶望さえも Before
ki mi ga no zo mu no na ra ki tto ho ra ze tsu bo u sa e mo Before

We Gonna Be Hope 行こう 希望よ 信じるのさ その勇気を
We Gonna Be Hope i ko u ki bo u yo shi n ji ru no sa so no yu-ki wo
諦めたまま 生きる日々じゃ愛のぬくもりは
a ki ra me ta ma ma i ki ru hi bi ja ai no nu ku mo ri wa
We Gonna Be Hope 行こう 希望よ 信じて胸の中の灯(ひ)を
We Gonna Be Hope i ko u ki bo u yo shi n ji te mu ne no na ka no hi wo
どれだけ君が 張り裂けそうな痛みを知ろうとも
do re da ke ki mi ga ha ri sa ke so u na i ta mi wo shi ro u to mo
忘れないで ここにある The light in your heart
wa su re na i de ko ko ni a ru The light in your heart

烏雲籠罩 開始為街頭投下暗影
被暴雨的天空所排拒 凍僵的幼鳥等待著放晴

拉住行將消失的心願 夢想著明天

We Gonna Be Hope 前行吧 希望啊 要相信心中的燈火
無論你遭遇了 何等錐心欲裂的痛
請不要忘記 它就在這裡 The light in your heart

被沙塵風暴所吞沒 看不見朦朧的朝陽
每當這時候我們總會合起手掌 人們永遠不會放棄祈禱

在心中點起一盞燈火 直到可以看見光明

We Gonna Be Hope 前行吧 希望啊 要相信 這一股勇氣
如果只知道放棄 生命又如何能夠
抓住愛的溫暖 The light in your heart

只要你期望 相信 連絕望都會過去 Before

We Gonna Be Hope 前行吧 希望啊 要相信 這一股勇氣
如果只知道放棄 生命又如何能夠抓住愛的溫暖

We Gonna Be Hope 前行吧 希望啊 要相信心中的燈火
無論你遭遇了 何等錐心欲裂的痛
請不要忘記 它就在這裡 The light in your heart[/b][/font][/size][/color]

姿霖 發表於 2009-12-31 17:36

BIG BANG - 讓我聽聽妳的聲音

[youtube]<object width="560" height="340"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/oQjcJBGIFsA&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/oQjcJBGIFsA&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"></embed></object>[/youtube]

[color=Navy][size=4][font=標楷體][b]BIG BANG - 声をきかせて(讓我聽聽妳的聲音)

作詞:山本成美・Robin 作曲:Teddy 歌:BIGBANG

さっきまでの雨(あめ)はもう上(あ)がって
アスファルト漂(ただよ)う街(まち)の匂(にお)い
ねえそっちも もう晴(は)れてるよね
西(にし)から回復(かいふく)するって
朝(あさ)は苦手(にがて)な君(きみ)だからねえ
毎日(まいにち)ちゃんと起(お)きられてるかい?
そんなこと未(いま)だに心配(しんぱい)してるよ

広(ひろ)がる空(そら)はそう自由(じゆう)で
何(なに)も変(か)わってないけれど
隣(となり)に今(いま)はただ…ただ君(きみ)がいないだけ

声(こえ)をきかせて
素直(すなお)になればきっと
分(わ)かりあえるはずさ
ココロを開(ひら)いて
声(こえ)をきかせて
歩(ある)いてきた道(みち)は僕(ぼく)たちにとってきっと
大切(たいせつ)なSTEPさ その未来(みらい)への

君(きみ)と初(はじ)めて出逢(であ)ったのはそう
ちょうど今(いま)くらいの季節(きせつ)だったね
ライトアップした街並(まちな)みが
きれいに輝(かがや)いていた
泣(な)き虫(むし)な君(きみ)はあれからよく
僕(ぼく)の肩(かた)におでこをのっけて
泣(な)いてたね その温(ぬく)もりに
無性(むしょう)に触(ふ)れたくなる

人(ひと)は誰(だれ)でもそれぞれに悩(なや)みを抱(かか)えて生(い)きる
壊(こわ)れそうな心(こころ)を必死(ひっし)に抱(だ)きしめて

声(こえ)をきかせて
優(やさ)しくなればもっと
愛(あい)し合(あ)えるはずさ
目(め)をそらさないで
声(こえ)をきかせて
絡(から)みつく不安(ふあん)も寂(さび)しさも越(こ)えて行(い)こう
今(いま)のこの気持(きも)ちが絆(きずな)になる

Yeah, Since you went away hasn't been the same
In my heart all I got is pain
Could it be that I played a game to lose you, I can't maintain
Sunlight moonlight you lit my life realize in the night
while love shines bright
Cant let you go we're meant forever baby let me know

This past without you, Can't forget you
Letting me be the cloud hanging above me
Raining on me missing you touch
Nights get long and it's hard to clutch
We're apart breaks my heart
Its all for the best girl you're my world
In time my love unfurls
He will then wait for you girl

声(こえ)をきかせて
素直(すなお)になればきっと
分(わ)かりあえるはずさ
ココロを開(ひら)いて
声(こえ)をきかせて
歩(ある)いてきた道(みち)は僕(ぼく)たちにとってきっと
大切(たいせつ)なSTEPさ その未来(みらい)への


【聲をきかせて】 歌詞中譯 轉bb百度吧

剛才的雨已經停了
街道飄著柏油的清新
你在的那邊 也放晴了吧
從西邊傳來了回復
早晨總喜歡賴床的你
每天能好好地起床嗎
我還在擔心著這些事

寬廣的天空如此自由
雖然什麼都沒有改變
只是……只是現在我的身邊 你已經不在了

讓我聽聽你的聲音
如果夠坦率的話一定
能彼此理解的吧
打開你的心
讓我聽聽你的聲音
一起走來的路 對我們來說一定
是延伸向那未來的 珍貴的STEP  

第一次遇到你的時候
正好是現在這樣的季節
被LIGHT UP的街道
絢爛地閃爍著
愛哭的你從那時開始
總會靠著我的肩膀
流著眼淚的溫度
我多想再次觸碰

無論是誰都抱著各自的煩惱活著
都緊緊地抱著快崩潰的心

讓我聽聽你的聲音
如果夠溫柔的話一定
能更相愛吧
不要移開視線
讓我聽聽你的聲音
糾結的不安也好寂寞也好 一起去跨越吧
現在的這份心情將變成我們的牽絆

Yeah, since you went away hasn't been the same
In my heart all I got is pain
Could it be that I played a game to lose you,I can't maintain
Sunlight moonlight you lit my life reliza in the night
while love shines bright
Can't let you go we're meant forever baby let me know

This past without you, Can't forget you
Letting me be the cloud hanging above me
Raining on me missing you touch
Nights get long and it's hard to clutch
We're apart breaks my heart
Its all for the best girl you're my world
In time my love unfurls
He will then wait for you girl

讓我聽聽你的聲音
如果夠坦率的話一定
能彼此理解的吧
打開你的心
讓我聽聽你的聲音
一起走來的路 對我們來說一定
是延伸向那未來的 珍貴的STEP  [/b][/font][/size][/color]

[[i] 本帖最後由 姿霖 於 2009-12-31 17:41 編輯 [/i]]

姿霖 發表於 2010-1-1 00:19

EXILE - 愛すべき未来へ

[youtube]<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/nAXw68f6lOI&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/nAXw68f6lOI&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>[/youtube]

[color=Navy][size=4][font=標楷體][b]EXILE - 愛すべき未来へ

作詞:ATSUSHI 作曲:Masanori Takumi

いつまでも
見つめてたい
幸せそうなその笑顔
広いこの地球の
どこかで今日も
泣いている
人がいるのかな?

いつも心にいる
大切な人を思い
幸せであってほしいと願う
僕の小さな夢

いつかなくしたものだって
きっともう一度取り戻せるから
僕は精一杯叫び続ける
愛する気持ちまだ
止めないで・・・

いつか傷ついて
優しい気持ちなくして
夢を追いかける
本当の意味さえ
見えなくなってた・・・

子供たちが夢を持ったまま
生きていってほしいと願うから
今僕らはここで何をすべさか・・・
愛すべき僕らの
未来のため

幾千の星の中
優しさを分け合う
喜びを知り
僕たちはこれから
つないでゆくんだ
希望と命の系

僕ら笑顔で
いられたら
あなたの笑顔が
見ていられる
そう信じて僕は叫び続ける
愛する気持ちまだ
止めないで・・・

愛すべき僕らの
未来のたち

想要一直
凝視著
那幸福的笑容
在這廣大的地球上
今天在某個地方
也有著
哭泣的人兒嗎?

總是存在心中
愛著那重要的人
祈求他得到幸福
這是我小小的夢想

即使是終將消失的東西
也必定能再度奪回
我用盡全力不斷的喊著
愛人的心情
無法停止•••

總有一天會受傷
去追求夢想
就連真正的意義
也都看不見

但祈求孩子們
永遠活得懷有夢想
現在的我們在此該做些什麼
為了珍愛的
我們的未來

在數千顆星星中
分享著溫柔
了解喜悅
我們的將來
藉由希望與命運的線
而連繫下去

若我能
帶著笑容
就能看見
你的笑容
如此相信的我不斷的喊著
愛人的心情
無法停止•••

為了珍愛的
我們的未來[/b][/font][/size][/color]

姿霖 發表於 2010-1-1 00:20

EXILE - We Will∼在那裡∼

[youtube]<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/4VSsG0hTmog&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/4VSsG0hTmog&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>[/youtube]

[color=Navy][size=4][font=標楷體][b]We Will∼あの場所で∼(We Will∼在那裡∼)/EXILE

作詞:Shun  作曲:Yuta Nakano

言葉と愛じゃ もう足りない
受話器から かすれてる声
伝えたい 伝えなきゃ苦しくて
人ごみをすり抜けた

不安を答えに変えてしまう
君の悪いクセだから
大切な何か失わぬ様に
形には頼らないで…

どんなに離れても その涙を流させぬ様に
小さなその体が 震えてしまわぬ様に
いつでも側にいる 海の様な広い心で
君だけ守りたくて 今日まで歩いて来た

会いたい気持ち 抑えきれず
眠れない 夜を過ごした
あの場所で 二人誓った永遠に
言葉などいらないから…

悲しみ降り続く そんな時も笑っていよう
いい事ばかりじゃない それよりも信じていよう
新しい今日のため 僕等は今たしかめあう
流した涙の数が 僕等を強くするよ

どんなに離れても その涙を流させぬ様に
小さなその体が 震えてしまわぬ様に
いつでも側にいる 海の様な広い心で
君だけ守りたくて 今日まで歩いて来た

光是言語和愛  已嫌不足
透過話筒  以嘶啞的聲音
想告訴妳  不告訴妳我好痛苦
於是我穿過了人群

將不安變成答案
是妳的壞習慣
為了不要失去珍貴的事物
別太依賴外在的形式……

無論相隔有多遠  我不會讓妳流眼淚
妳那小小的身軀  我不會讓它顫抖
永遠陪伴著妳  用我如大海遼闊的心
只想守護著妳  讓我走到了如今

想見妳的心情  無法壓抑
我度過失眠的夜
在那裡  我倆曾發誓的永恆
已不需要言語……

縱使再多的悲哀  也要用笑容以對
雖然世事總難如意  但還是要相信
為了嶄新的今天  我們此刻彼此確認
流過的淚水有多少  就會讓我們有多堅強

無論相隔有多遠  我不會讓妳流眼淚
妳那小小的身軀  我不會讓它顫抖
永遠陪伴著妳  用我如大海遼闊的心
只想守護著妳  讓我走到了如今[/b][/font][/size][/color]

姿霖 發表於 2010-2-12 07:55

青山黛瑪 (Feat. SOL from BIGBANG) -- Fall In Love

[youtube]<object width="560" height="340"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/XAKAYGTOrx4&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/XAKAYGTOrx4&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"></embed></object>[/youtube]

[color=Navy][size=4][font=標楷體][b]歌手:青山黛瑪  Feat. SOL (BigBang東永斐)
作詞:藤林聖子
作曲:Jeff Miyahara  Jeremy Soule 青山黛瑪


Fall in Love 日文/中文歌詞

Fall in love もっと好いになっていいの Fall in love 可否再多愛你一點
君が最后の恋人なの? 你就是我最終的戀人嗎?
信じたいよ 信じさせて… 我想要相信 讓我堅信吧...
Forever  Forever


眠れぬ夜は 君の名前  無眠的夜晚 你的名字
つぶやいてみる ....Again  在唇邊不斷輕喚... Again

それだけでまた 切なくなって 僅僅如此而已 心情就會低落
読み返す君のMail 反覆讀著你的Mail


一秒こど逢いたくなる 想見你 哪怕一秒也好


(SOL:真夜中でも 飞んでくけど…Do you feel the same Baby)
(SOL:即使是深夜 也會飛奔向妳  Do you feel the same Baby)


わかままで怖くなる…越來越害怕這樣的任性
I wanna believe   This feeling is real
I wanna believe   This feeling is real



Fall in love もっと好いになっていいの Fall in love 可否再多愛你一點
君が最后の恋人なの? 你就是我最終的戀人嗎?
信じたいよ 信じさせて… 我想要相信 讓我堅信吧...
Forever  Forever


Fall in love もう何もいらない Fall in love 什麼都不再需要
かけがえない君以外 我只要無法替代的你
つないだ手を离さないて…握住的手就不要鬆開...
Forever Forever


初めての气持ち ありきたりじゃない第一次有這样的感受 不同往常
大事にしたいよ.... Baby 想要好好珍惜你 Baby

臆病な君の 心を全部 你那膽怯的心
I promise you守るからI promise you全都由我守護

运命があるのなら如果真有命運存在的話

(青山:“ずっと”の意味Give meユビキリ Do you feel the same Baby)
(永遠的含意 Give me手拉勾的約定 Do you feel the same Baby)
それが君と感じてる 與妳一起感受這感覺
I wanna believe   This feeling is real
I wanna believe   This feeling is real


Fall in love もっと好いになっていいの Fall in love 可否再多愛你一點
君が最后の恋人なの? 你就是我最終的戀人嗎?
信じたいよ 信じさせて… 我想要相信 讓我堅信吧...
Forever  Forever

冬の星座も 夏の夕暮れも無論是冬日的星座 還是夏日的夕陽
ふたりでずっと 见つめていたい  都想要倆人永遠一起欣賞

Fall in love  抱きしめられるとFall in love 每次被你抱住
なぜ泣きたくなるんだろう? 為何就會想要流淚呢?
溢る出して 止められない…流下的眼淚 無法止住
Forever    Forever

Fall in love もう何もいらない Fall in love 什麼都不再需要
かけがえない君以外 我只要無法替代的你
终わりなんてないと云って…請告訴我 這一切不會结束
Forever  Forever
Fall in .......Fall in love
Girl forever love
Baby baby Baby baby
Do you feel the same ...
Do you feel the same baby

.

歌詞來源:BBCN-Translated  by [email protected]

[/b][/font][/size][/color]

[[i] 本帖最後由 姿霖 於 2010-2-12 08:00 編輯 [/i]]

姿霖 發表於 2010-2-12 08:22

東方神起-BREAK OUT

[youtube]<object width="560" height="340"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/rrC50O8UJm8&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/rrC50O8UJm8&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"></embed></object>[/youtube]

東方神起-Break Out 歌詞
[color=Navy][size=4][font=標楷體][b]
I keep praying
Don`t forget it
Baby, we keep the faith eternally

I keep praying
Don`t forget it
Baby, we keep the faith eternally

見つめてる夜は今、夜明け前の遠い空
我凝視著遠方的天空  現在正是黎明之前

確かめる様に照らし出すよ あの道のりと その先を
為了確認  我照亮那條道路 還有路的前端

日が昇り 繰り返し
太陽會不斷的重複升起

終わりのない涙はない
沒有無止盡的淚水

いつかは そう思えるから 生きるよ
總有一天我能夠這麼想  所以我會活下去的


Break out! Break out!
Break out! Break out!

明日へのドア 開く鍵は きっと君の手の中
通往明天的門扉  能夠開啟它的鑰匙  一定就在你的手中

Break out! Break out!
Break out! Break out!

掴み取れ未來 運命なんてきっと Make yourself 君次第
抓住未來  命運這種東西一定  Make yourself  掌握在你手裡


I keep praying
Don`t forget it
Baby, we keep the faith eternally


駆け抜けるこの日々がその向こうに流れても
飛逝而過的日子  即使流向那邊

笑った君を思い出せば いつだって時は戻るから
只要想起微笑的你  那時光就會回來

かけた月の形を埋めるように 人は出會い 心一つ合わせて 輝く
就好像要填補月亮缺失的形狀那樣  人們才會相會  把心合而為一  一起閃耀


Break out! Break out!
Break out! Break out!

きっと涙は 悲しみじゃなくて夢の足跡
眼淚一定不是悲傷 而是夢的足跡

Break out! Break out!
Break out! Break out!

君だけにしか出來ないことがある Believe yourself 信じて
請相信 一定有只有你才能做到的事  Believe yourself


I keep praying
Don`t forget it
Baby, we keep the faith eternally


その願いがかなうように 祈り続けるから いつの日も
為了讓那個願望能夠實現  不管哪一天 我都會持續的祈禱


Break out! Break out!
Break out! Break out!

きっと涙は 悲しみじゃなくて夢の足跡
眼淚一定不是悲傷 而是夢的足跡

Break out! Break out!
Break out! Break out!

君だけにしか出來ないことがある Believe yourself 信じて
請相信 一定有只有你才能做到的事  Believe yourself


Break out! Break out!
Break out! Break out!

明日へのドア 開く鍵は きっと君の手の中
通往明天的門扉  能夠開啟它的鑰匙  一定就在你的手中

Break out! Break out!
Break out! Break out!

掴み取れ未來 運命なんてきっと Make yourself 君次第
抓住未來  命運這種東西一定  Make yourself  掌握在你手裡


I keep faith don't forget.Baby we keep the faith eternally


駆け抜ける この日々が 空の向こうに流れても
衝破那些日子就算天空的另一邊在流失


笑った君を 思い出せば いつだって時は戻るから
如果想到了曾經笑過的你不管是將來什麼時候都會為你回來的

欠けた 月の形を埋めるように 人は出會い
就像填補上形狀殘缺了的月亮那樣人們相遇

心ひとつに合わせて 輝く
心和心合為一 閃耀著


Break Out Break Out きっと涙は 悲しみじゃなくて 夢の足跡
Break Out Break Out 淚水肯定不是因為悲傷而是夢想的足跡


Break Out Break Out 君だけにしか できないことがある believe yourself 信じて
Break Out Break Out 只有你才能做到的事believe yourself 相信自己


I keep faith don't forget.Baby we keep the faith eternally
I keep faith don't forget.Baby we keep the faith eternally


その願いが葉うように 祈り続けるから いつの日も
為了能實現那願望會繼續祈禱不管到什麼時候也一樣

Break Out Break Out きっと涙は 悲しみじゃなくて 夢の足跡
Break Out Break Out 淚水肯定不是因為悲傷而是夢想的足跡


Break Out Break Out 君だけにしか できないことがある believe yourself 信じて
Break Out Break Out 只有你才能做到的事     believe yourself 相信自己


Break Out Break Out 明日へのドア    開く鍵はきっと君の手の中
Break Out Break Out 通往明天的門扉  能夠開啟它的鑰匙  一定就在你的手中


Break Out Break Out 掴み取れ未來    運命なんてきっと make it yourself 君次第
Break Out Break Out 抓住未來  命運這種東西一定  Make yourself  掌握在你手裡

歌詞來源:
[url=http://p5711190.pixnet.net/blog/post/26317552]東方神起-Break Out 中日文歌詞 @ 東方神起╭☆동방신기♥사랑해☆╮  痞客邦 PIXNET[/url][/b][/font][/size][/color]

[[i] 本帖最後由 姿霖 於 2010-2-12 08:32 編輯 [/i]]

姿霖 發表於 2010-4-3 22:55

v6 - 在星光滿天的夜晚

[youtube]<object width="1280" height="745"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/c47iKjRzo1Q&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/c47iKjRzo1Q&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="1280" height="745"></embed></object>[/youtube]

[color=Navy][size=4][font=標楷體][b]v6 - 星が降る夜でも(在星光滿天的夜晚)

君がくれた宝物
どんな苦しみにも 立ち向かう勇気
朝が舞い降りるたびに
胸にやさしさが 溢れてくるから

時が過ぎ去っていっても
けっして変わらない

星が降る夜でも 冷たい雨の日も
君のそばにずっといるよ
君の声を胸に 刻みこんでいくよ
いつも いつまでも

変わらぬ日常の中で
輝きをいつか忘れかけたけど
二人寄り添った夢は
見えない明日への 道を照らし出す

たとえ暗闇に迷っても
けっして離さない

星が降る夜でも 凍える雪の日も
僕がそばにずっといるよ
君の愛をすべて 受け止めて生きるよ
いつも いつまでも

優しく柔らかい光が 僕らを包み込んで
喜び悲しみ 二人の未来を歩き出そう

星が降る夜でも 冷たい雨の日も
君のそばにずっといるよ
君の声を胸に 刻みこんでいくよ
いつも いつまで
[/b][/font][/size][/color]

[[i] 本帖最後由 姿霖 於 2010-4-3 22:56 編輯 [/i]]

姿霖 發表於 2010-4-3 23:02

東方神起 Tohoshinki - 時光暫停

[youtube]<object width="960" height="745"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/56ykxdGbCAA&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/56ykxdGbCAA&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="960" height="745"></embed></object>[/youtube]

[color=Navy][size=4][font=標楷體][b]東方神起 Tohoshinki - 時ヲ止メテ/時光暫停


作詞︰Shinjiroh Inoue
作曲︰Ichiro Fujiya

急ぐように 夏の星座たちが
ビルの谷間に 傾いて隱れてく
通り過ぎる 僕らの每日
ちっぽけな事で 泣きそうな時もある
いつか君が行きたがっていた
あの店はもう無くなってしまったけど
どんな日も 僕たちは
「ふたりの戀は終わらない」と信じていた

時ヲ止メテ ずっと君の そばにいたい
見上げた空 願い迂めて
ひとつひとつ 輝く星 繫げながら
君の形… 探してた

好きだよって 上手に言えなくって
波打ち際で震えた 幼い戀
たどたどしく 並んだ目と目が
瞬きさえも 惜しいと感じていた

砂に書いた誓いはすぐに
引く波にさらわれて消えてしまっても
あの頃の 僕たちは
「ふたりの戀は變わらない」と信じていた
時ヲ止メテ ずっと君の そばにいたい
もっと君を 抱きしめたい
ひとつひとつ 君の事を 覺えながら
永遠だけ… 信じてた


時ヲ止メテ ずっと君の そばにいたい
見上げた空 願い迂めて
ひとつひとつ 輝く星 繫げながら
君の形… 探してた
時ヲ止メテ ずっと君の そばにいたい
もっと君を 抱きしめたい
ひとつひとつ 君の事を 覺えながら
永遠だけ… 信じてた

轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網 [/b][/font][/size][/color]

[[i] 本帖最後由 姿霖 於 2010-4-3 23:10 編輯 [/i]]

姿霖 發表於 2010-4-20 19:22

[youtube]<object width="640" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/aCV0hEXG4TQ&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/aCV0hEXG4TQ&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"></embed></object>[/youtube]

[color=Navy][size=4][font=標楷體][b]TEGOMASS-もしも、この世界から○○がなくなったら

もしもこの世界から 「ごめんね」って言葉がなくなったら

すれ違う恋人は もう二度と出会えないね

君を迎えに行くんだ 駅まで傘を持ってさ

改札の向こうで ほら ビックリ顔が笑顔に

今 この地球で君と僕が出会えたから

触れ合うように語り合おうよ

この心は繋がってく コミュニケーション

そんな奇跡ひとつひとつ 大切にしよう

もしもこの世界から 「会いたい」って想いがなくなったら

今何をしてるかなって 考えたりもしないね

僕はいつだって寝る前 携帯を握りしめて

君からのメールを待つ その時間が好きなんだ

今 この地球で君と僕が出会えたから

触れ合うように語り合おうよ

この心は繋がってく コミュニケーション

そんな奇跡ひとつひとつ 大切にしよう

もしもこの世界から 「今日の当たり前」がなくなったら

どんなにその「当たり前」が 素敵に思えるだろう

今 この地球で君と僕が出会えたから

触れ合うように語り合おうよ

この心は繋がってく コミュニケーション

そんな奇跡ひとつひとつ 大切にしよう[/b][/font][/size][/color]

as0618no 發表於 2010-5-8 15:06

alan - 明日への讃歌

[youtube]<object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/3du6qQzXtnU&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/3du6qQzXtnU&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object>[/youtube]

[size=4]《 明日への讃歌》
作词:野岛伸司;作曲:菊池一仁;编曲:中野雄太

日文歌词:

大地に刻んだ 相生の
[color=Blue]だ いちにきざんだ あいおいの
dai chi ni ki za n da ai I o I no [/color]

声なき声する 恸哭を
[color=Blue]こ えなきこえする どうこくを
ko e na ki ko e su ru do u ko ku wo [/color]

その小さいな手には 银色のおけ
[color=Blue]そのちいさいなてには ぎんいろのおけ
so no chi I sa I na te ni wa gi n I ro no o ke [/color]

组み入れても 零れ落ちてく
[color=Blue]くみいれても こぼれおちてく
ku mi I re te mo ko bo re o chi te ku [/color]

こんな成熟した 正しい世界で
[color=Blue]こんなせいじゅくした ただしいせかいで
ko n na se I jyu ku shi ta ta da shi I se ka I de [/color]

爱を告げる 季节もないのなら
[color=Blue]あ いをつげる きせつもないのなら
ai wo cu ge ru ki se cu mo na I no na ra [/color]

歌え [color=Blue]うたえ u ta e [/color]
优しさとは 伪物たちへ
[color=Blue]やさしさとは にせものたちへ
ya sa si sa to wa ni se mo no ta chi e [/color]

踊れ [color=Blue]おどれ o do re [/color]
果てしない空 常しえの 祈り
[color=Blue]はてしないそら とこしえの いのり
ha te shi na I so ra to ko shi e no I no ri
[/color]
その黒い水に は 无数のハエが
[color=Blue]そのくろいみずには むすうのはえが
so no ku ro I mi zu ni wa mu si u no ha e ga[/color]

言い訳など 意味もない
[color=Blue]いいわけなど いみもない
I I wa ke na do I mi mo na i [/color]

终わらない夜は ないのだからと
[color=Blue]おわらないよるは ないのだからと
o wa ra na I yo ru wa na I no da ka ra to [/color]

だれが言ったか 口笛を吹く今
[color=Blue]だれがいったか くちぶえをふくいま
da re ga I tta ka ku chi bu e wo fu ku I ma [/color]

叫べ [color=Blue]さけべ sa ke be [/color]
不可 能とは 青ざめた羽
[color=Blue]ふかのうとは あおざめたはね
fu ka no u to wa a o za me ta ha ne [/color]

届 け [color=Blue]とどけ to do ke [/color]
燃える夕日へ
[color=Blue]もえるゆうひへ
mo e ru yu u hi e
[/color]
明日への 讃歌
[color=Blue]あしたへのさんか
a shi ta e no sa n ka
[/color]

中文歌词:
[color=DarkRed]根植大地,相輔相 生,無聲慟哭
手捧著這清澈的泉水,但還是會不斷從指尖滑落
在這無情而現實的世界中,如果連真情表白的勇氣也缺失了……
那 麼,就讓我們放聲歌唱!!!
讓那些卑劣偽善的人們去直面,真正的優雅和美好!!!
那麼,就讓我們縱情舞蹈!!!
向 著那廣闊無盡的蒼穹,永遠虔誠地祈禱!!!
又髒又黑的水面,漂浮著太多的蚊蠅
(這種狀況下)任何的解釋都顯得毫無意義
有 人曾說,世界上絕沒有無盡的長夜,(那麼我便在這漫漫長夜之中)吹奏著竹笛直到天明。
讓我們縱聲呐喊!!!
毫無可能 的事情,僅僅只是蒼白的羽翅。
讓我們盡情表白!!!
向著那火紅般的夕陽
送去我們明日的讚歌!!!
讓 我們衷心讚美!!!
張開這天真無邪的雙手,為我們所熱愛的人們,現在到底身在何方???
讓我們放聲歌唱!!!
讓 我們衷心讚美!!![/color]
[/size]

[[i] 本帖最後由 姿霖 於 2010-6-2 18:16 編輯 [/i]]

as0618no 發表於 2010-5-8 15:53

懷念永遠的巨星鄧麗君~~償還

[youtube]LxbDwPq4XDs&feature[/youtube]

[color=Blue][size=4]窓に西陽が あたる部屋は
[color=Black]Mado ni nishibi ga ataru heya wa[/color]
いつもあなたの 匂いがするわ
[color=Black]Itsumo anata no nioi ga suru wa[/color]
ひとり暮らせば 想いだすから
[color=Black]Hitori kuraseba omoidasu kara[/color]
壁の傷も残したまま おいてゆくわ
[color=Black]Kabe no kizu mo nokoshita mama oite yuku wa[/color]

※ 愛をつぐなえば 別れになるけど
[color=Black]Ai o tsugunaeba wakare ni naru kedo[/color]
こんな女でも 忘れないでね
[color=Black]Konna onna demo wasurenai de ne[/color]
やさしすぎたのあなた
[color=Black]Yasashi sugita no anata[/color]
子供みたいなあなた
[color=Black]Kodomo mitai na anata[/color]
あすは他人同士に なるけれど※
[color=Black]Asu wa tanindoshi ni narukeredo[/color]

心残りはあなたのこと
[color=Black]Kokoro nokori wa anata no koto[/color]
少し煙草もひかえめにして[color=Black]
[/color]Sukoshi tabako mo hikaeme ni shite
過去に縛られ暮らすことより
[color=Black]Kako ni shibarare kurasu koto yori[/color]
私よりも可愛い人探すことよ
[color=Black]Watashi yori mo kawaii hito sagasu koto yo
[/color]
愛をつぐなえば重荷になるから
[color=Black]Ai o tsugunaeba omoni ni naru kara[/color]
この町を離れ暮らしてみるわ
[color=Black]Kono machi o hanare kurashite miru wa[/color]
お酒のむのもひとり
[color=Black]Osake nomu nomo hitori[/color]
夢を見るのもひとり
[color=Black]Yume o miru nomo hitori[/color]
あすは他人同士になるけれど
[color=Black]Asu wa tanindoshi ni narukere do[/color][/size][/color]

[[i] 本帖最後由 as0618no 於 2010-5-8 15:56 編輯 [/i]]

as0618no 發表於 2010-5-8 16:25

空港-鄧麗君-(日文歌曲)

[youtube]qKKL0Wj4-oc&feature[/youtube]

空港 - 鄧麗君.テレサ.テン
(中文曲名:情人的關懷)
(作詞:山上路夫 作曲:猪俣公章 編曲:川口 真)

[size=4][color=Blue]何も知らずに あなたは言ったわ
たまには一人の 旅もいいよと
雨の空港 デッキにた たずみ
手を振るあなた 見えなくなるわ
どうぞ帰って あの人のもとへ
私は一人 去ってゆく
い つも静かに あなたの帰りを
待ってるやさしい 人がいるのよ
雨にけむった ジェットの窓から
涙を こらえ さよなら言うの
どうぞもどって あの人のもとへ
私は遠い 街へゆく
愛は誰にも  負けないけれど
別れることが 二人のためよ
どうぞ帰って あの人のもとへ
私は一人 去ってゆく
....................................................
空港 (機場) 歌詞中譯
(作詞:山上路夫 作曲:猪俣公章 編曲:川口真)

什麼都沒有告訴你,
只 是對你說:"偶而獨自一人的旅行也不錯。"
雨中的機場,我佇立在登機臺上。向我揮別的你已經漸漸模糊。
請回去吧,回 到那個人身邊。我一個人遠去了。
有一個溫柔的人總是靜靜地等待著你的歸來。
從煙雨迷漫的機窗(向外遠望 你),
強忍著淚水,默默地跟你說"再見了"。
請回去吧,回到那個人身邊。我到遙遠的地方去了。
愛 情啊,有誰願意割捨讓予?但是離別是為了我們倆人好。
請回去吧,回到那個人身邊。我一個人獨自遠行了。
[/color][/size]

[[i] 本帖最後由 as0618no 於 2010-6-3 17:44 編輯 [/i]]

as0618no 發表於 2010-5-8 16:37

愛人

[youtube]HefRJasvT5Y&feature[/youtube]

[size=4]愛人
作詞:荒木とよひさ  作曲:三木たかし

あなたが好きだから それでいいのよ
anatagasukidakara soredeiinoyo
たとえ一緒に街を 歩けなくても
tatoe isshoni machi o arukena kutemo
こ の部屋にいつも 帰ってくれたら
kono heya ni itsumo kaette kuretara
私は待つ身の 女でいいの
watashi wa matsumino on'na de ii no
尽くして 泣きぬれて そして愛されて
tsukushite nakinurete soshite aisarete
時がふたりを 離さぬように
asu ga futari wo hanasanuyoni
見つめて 寄りそって そしてだきしめて
mitsumete yorisotte soshite dakishimete
このまま あなたの胸で暮らしたい
kono mama anata no mune de kurashitai

め ぐり逢い少しだけ 遅いだけなの
meguriai sukoshidake osoidakenano
何も言わずにいてね わかっている わ
nanimoiwazu ni itene wakatteiruwa
心だけせめて 残してくれたら
kokorodake semete nokoshitekuretara
私は見送る 女でいいの
watashi wa miyukuru on'na de iino

尽くして 泣きぬれて そして愛されて
tsukushite nakinurete soshite aisarete
明 日がふたりを こわさぬように
asu ga futari o kowasanuyoni
離れて 恋しくて そして会いたくて
hanarete koishikute soshite aitakute
このまま あなた胸で眼りたい
kono mama anata no mune de namuritai

尽くして 泣きぬれて そして愛されて
tsukushite nakinurete soshite aisarete
明日がふたりを こわさぬように
asu ga futari o kowasanuyoni
離 れて 恋しくて そして会いたくて
hanarete koishikute soshite aitakute
このまま あなたの胸で暮 らしたい
kono mama anata no mune de kurashitai

めぐり逢い少しだけ 遅いだけなの
meguriai sukoshidake osoidakenano
何も言わずにいてね わかっているわ
nanimoiwazu ni itene wakatteiruwa
心だけせめて 残してくれたら
kokorodake semete nokoshitekuretara
私 は見送る 女でいいの
watashi wa miyukuru on'na de iino
[/size]

[[i] 本帖最後由 as0618no 於 2010-5-8 16:41 編輯 [/i]]

姿霖 發表於 2010-6-2 18:12

Arashi (嵐) - Monster

[youtube]<object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/sv0oFW3LF8o&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/sv0oFW3LF8o&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object>[/youtube]

[color=Navy][size=4][font=標楷體]Arashi (嵐) - Monster
作詞︰UNITe/Sean-D
作曲︰CHI-MEY

12时を少し过ぎる顷
12ji wo su ko si su gi ru ko ro  
(Oh no) 残酷なMonster
(Oh no)za n ko ku na  Monster
月明かり草木眠る顷
tsu ki a ka ri ku sa ki ne mu ru ko ro
(Oh no) 苏る
(Oh no)yo mi ga e ru  
  
君の叫びで 仆は目覚める
ki mi no sa ke bi de  bo ku ha me za me ru
今宵の暗へ 君を诱う(いざなう) Monster
ko yo i no ya mi he  ki mi wo i za na u  Monster  

冻り付く 夜が创り出す 君の后ろ
ko o ri tsu ku  yo ru ga tsu ku ri da su  ki mi no u si ro
気付いた时は もう闭じ込める 逃げ场は无い
ki zu i ta to ki ha  mo u to ji ko me ru  ni ge ba ha na i
  
君の手を 爱の手を 抱いて眠りたい
ki mi no te wo  a i no te wo  da i te ne mu ri ta i  
  
贵方が居たから 生まれてきたんだ
a na ta ga i ta ka ra  u ma re te ki ta n da  
夜が明けるまで 近くに居よう
yo ru ga a ke ru ma de  ti ka ku ni i yo u
  
仆の记忆が 全て消えても
bo ku no ki o ku ga  su be te ki e te mo
生まれ変わったら また君を探す
u ma te ka wa xtu ta ra  ma ta ki mi wo sa ga su
见かけじゃなくて 心を抱いて
mi ka ke jya na ku te  ko ko ro wo da i te
満月の夜 君を见つけた Monster
ma n ge tsu no yo ru ki mi wo mi tsu ke ta  Monster
  
ドアの无い 部屋に迷い込む 谁か见てる
do a no na i  he ya ni ma yo i ko mu  da re ka mi te ru
足音が徐々に近くなる でも动けない
a si o to ga jyo jyo ni ti ka ku na ru  de mo u go ke na i
  
このスリル 止められない 怖がらせたい
ko no su ri ru  to me ra re na i  ko wa ga ra se ta i
  
だけど本当は 君が好きなんだ
da ke do ho n to u ha  ki mi ga su ki na n da
朝が见えるまで 隣に居よう
a sa ga mi e ru ma de  to na ri ni i yo u  
  
一万年の 爱を叫ぼう
i ti ma n ne n no  ai wo sa ke mo u
生まれ変わっても また君を探す Monster
u ma re ka wa xtu te mo  ma ta ki mi wo sa ga su  Monster

(12时を少し过ぎる顷
(12ji wo su ko si su gi ru ko ro
月明かり草木眠る顷)
tsu ki a ka ri ku sa ki ne mu ru ko ro)

君の涙で 仆は目覚める
ki mi no na mi da de  bo ku ha me za me ru
今宵の暗へ 君を连れ出す
ko yo i no ya mi he  ki mi wo tsu re da su

仆の记忆が 全て消えても
bo ku no ki o ku ga  su be te ki e te mo
生まれ変わったら また君を探す
u ma te ka wa xtu ta ra  ma ta ki mi wo sa ga su
见かけじゃなくて 心を抱いて
mi ka ke jya na ku te  ko ko ro wo da i te
満月の夜 君を见つけた Monster
ma n ge tsu no yo ru ki mi wo mi tsu ke ta   Monster[/font][/size][/color]

as0618no 發表於 2010-6-5 21:29

No more tears / 安室奈美恵

[flash]http://www.xiami.com/widget/970139_3391356/singlePlayer.swf[/flash]

No more tears / 安室奈美恵
作詞:小室哲哉 作曲:小室哲哉
[color=Blue][size=4]夜明(よあ)けより夕暮(ゆうく)れが
楽(たの)しく感(かん)じてきた頃(ころ)
すこしずつしなやかに
やさしくKISSをしはじめた
そっと声(こえ)にして
気持(きも)ちを見(み)せよう
* Whatcha gonna do?
私(わたし)から
Whatcha gonna do?
求(もと)めていた
何(なに)よりも強(つよ)い色彩(いろ)にそめていって…
No more crying on my bed
どこからかすっと歩(ある)いていた
私(わたひ)は確(たし)かに動(うご)いていった

What's goin' on with you & me?

What's goin' on with you & me?



Now we're in paradise
やさしい…
Now no tears on my bed
いつからかふっと消(き)えてった
お願(ねが)いこのまま
寂(さび)しさは
あらわれないで…
やってこないで
Now I'm fallin' in love
くちびるが
乾(かわ)いて 息(いき)さえ苦(くる)しいけど
今(いま)までも 明日(あす)からも
私(わたし)は私(わたし)のままでいい
そっと声(こえ)にして
気持(きも)ちをのぞこう
What's goin' on with you & me?

What's goin' on with you & me?

Now we're in paradise
あたたかい…
Now no tears on my bed
どこからかふっといなくなって
きりが晴(は)れた瞬間(しゅんかん)を

見(み)た日(ひ)の様(さま)
見逃(みのがす)さないで
消(き)えていかないで
そっと声(こえ)にして
気持(きも)ちを見(み)せよう

What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?

What's goin' on with you & me?

What's goin' on with you & me?

What's goin' on with you & me?

What's goin' on with you & me?

Now we're in paradise
あたたかい…
Now no tears on my bed
どこからかふっといなくなって
きりが晴(は)れた瞬間(しゅんかん)を

見(み)た日(ひ)の様(さま)
What's goin' on with you & me?
What's goin' on with you & me?
Whatcha gonna do?
私(わたし)から
Whatcha gonna do?
求(もと)めていた
What's goin' on with you & me?

What's goin' on with you & me?

Now we're in paradise
やさしい…
Now no tears on my bed
どこからかふっといなくなって
きりが晴(は)れた瞬間(しゅんかん)を

見(み)た日(ひ)の様(さま)
Now no tears on my bed
No more crying on my bed
Now no tears on my bed
どこからかふっといなくなって
きりが晴(は)れた瞬間(しゅんかん)を

見(み)た日(ひ)の様(さま)
Now no tears on my bed
お願(ねが)いこのまま
寂(さび)しさは
Now no tears on my bed
あらわれないで…[/size][/color]

[[i] 本帖最後由 as0618no 於 2010-6-5 21:31 編輯 [/i]]

姿霖 發表於 2010-7-20 05:45

FT Island - Raining

[youtube]<object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/O72PcQZ1E0c&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/O72PcQZ1E0c&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object>[/youtube]

[color=DarkSlateBlue][size=4][font=標楷體][b]FT Island - Raining MV (日語+羅馬+繁中字幕)

影片來源:[url]http://www.ftisland.jp/[/url]
翻譯字幕[email protected] ([email protected])

[弘基]
君がいた景色は ぬくもりとやすらぎ 彩り
kimi ga ita keishiki wa nukumori to yasuragi irodori
有你在時的景色 像添了溫暖與靜謐的色彩

初めて知った恋の香りがした
hajimete shitta koi no kaori ga shita
讓我第一次知道了戀愛的芳香

[在真]
眩しい日差し浴びて なにも恐れずにいたけれど
mabushii hizashi abite nani mo osorezuni itakeredo
沐浴在炫目的陽光下 從來我什麼都不怕

その明るさは影を 見えなくした
sono akarusa wa kagewo mienakushita
但是這樣的亮度下 看不到陰影

[弘基]
僕はどんな強さで君の手を握り締めたなら
boku wa donna tsuyosa de kimi no te wo nigirishimetanara
要我用怎樣的力道握緊你的手

ほかの誰かの存在なんて なくしてしまえたのかな
hoka no dareka no sonzai nante nakushite shimaetanokana
其他什麼人的存在 才能從你心裡消失呢


***副歌***
[弘基]
止まない雨に濡れないように 肩を寄せ合った帰り道
yamanai ame ni nurenai youni kata wo yoseatta kaerimichi
為了不被下個不停的雨淋濕 我們在回家的路上緊緊地肩靠肩

君が消えたあれから 僕に今も降り続ける雨
kimi ga kieta arekara boku ni ima mo furitsutzukeru ame
自從你消失之後 對我來說 至今仍不斷地下著雨


[在真]
流れ行く時間は 満ちて行く君への思いと
nagareiku jikan wa michiteyuku kimi he no omoito
任時光荏苒 我仍充滿著對你的思念

初めて知った恋の香りがした
hajimete shitta koi no kaori ga shita
和第一次知道的戀愛的芳香

[弘基]
もしも心の奥深くまで歩いていけたら
moshimo kokoro no oku fukaku made aruiteiketara
如果能走到心靈深處

肩を震わせて一人きりの素顔に出会えたのかな
kata wo furuwasete hitorikiri no sugao ni deaetano kana
就能遇見那唯一令我肩膀顫動的臉龐吧


***副歌***
[在真]
止まない雨が もし僕の過ちを洗い流すなら
yamanai ame ga moshi boku no ayamachi wo arai nagasunara
永不停歇的雨 若是能洗去我的過錯的話

君に届く言葉探すよ 今も降り続ける雨
kimi ni todoku kotoba sagasuyo ima mo furitsutzukeru ame
找尋著向你傳達的話語  至今雨卻仍不停地下著


[弘基]
瞼の奥に浮かぶ面影 涙の後 その全て
mabuta no oku ni ukabu omokage namida no ato sono subete
眼底浮現的身影 在流淚過後 全部都

[在真]
忘れたくない 忘れられない 痛みはこのままで
wasuretakunai wasurerarenai itami wa konomama de
不想忘記 無法忘記 就讓疼痛這樣下去吧


***副歌***
[弘基]
止まない雨に濡れないように 肩を寄せ合った帰り道
yamanai ame ni nurenai youni kata wo yoseatta kaerimichi
為了不被下個不停的雨淋濕 我們在回家的路上緊緊地肩靠肩

君が消えたあれから 僕に今も降り続ける雨
kimi ga kieta arekara boku ni ima mo furitsutzukeru ame
自從你消失之後 對我來說 至今仍不斷地下著雨

*640x480字幕版下載:[url]http://tinyurl.com/ygqqrgo[/url]
*字幕糾察隊已知錯誤:第二段的「和第一次知道的戀愛的芳香」copy到前一段的了QQ[/b][/font][/size][/color]

[[i] 本帖最後由 姿霖 於 2010-7-20 05:47 編輯 [/i]]

石頭草 發表於 2013-7-3 10:53

手紙 ∼拝啓 十五の君へ∼

手紙 ∼拝啓 十五の君へ∼

作詞:アンジェラ・アキ 作曲:アンジェラ・アキ 歌:アンジェラ・アキ

拝啓(はいけい) この手紙(てがみ)読(よ)んでいるあなたは どこで何(なに)をしているのだろう

十五(じゅうご)の僕(ぼく)には誰(だれ)にも話(はな)せない 悩(なや)みの種(たね)があるのです

未来(みらい)の自分(じぶん)に宛(あ)てて書(か)く手紙(てがみ)なら
きっと素直(すなお)に打(う)ち明(あ)けられるだろう

今(いま) 負(ま)けそうで 泣(な)きそうで 消(き)えてしまいそうな僕(ぼく)は
誰(だれ)の言葉(ことば)を信(しん)じ歩(ある)けばいいの?
ひとつしかないこの胸(むね)が何度(なんど)もばらばらに割(わ割)れて
苦(くる)しい中(なか)で今(いま)を生(い)きている
今(いま)を生(い)きている

拝啓(はいけい) ありがとう 十五(じゅうご)のあなたに伝(つた)えたい事(こと)があるのです

自分(じぶん)とは何(なに)でどこへ向(む)かうべきか 問(と)い続(つづ)ければ見(み)えてくる

荒(あ)れた青春(せいしゅん)の海(うみ)は厳(きび)しいけれど
明日(あす)の岸辺(きしべ)へと 夢(ゆめ)の舟(ふね)よ進(すす)め

今(いま) 負(ま)けないで 泣(な)かないで 消(き)えてしまいそうな時(とき)は
自分(じぶん)の声(こえ)を信(しん)じ歩(ある)けばいいの
大人(おとな)の僕(ぼく)も傷(きず)ついて眠(ねむ)れない夜(よる)はあるけど
苦(にが)くて甘(あま)い今(いま)を生(い)きている

人生(じんせい)の全(すべて)てに意味(いみ)があるから 恐(おそ)れずにあなたの夢(ゆめ)を育(そだ)てて
Keep on believing

負(ま)けそうで 泣(な)きそうで 消(き)えてしまいそうな僕(ぼく)は
誰(だれ)の言葉(ことば)を信(しん)じ歩(ある)けばいいの?
ああ 負(ま)けないで 泣(な)かないで 消(き)えてしまいそうな時(とき)は
自分(じぶん)の声(こえ)を信(しん)じ歩(ある)けばいいの
いつの時代(じだい)も悲(かな)しみを避(さ)けては通(とお)れないけれど
笑顔(えがお)を見(み)せて 今(いま)を生(い)きていこう
今(いま)を生(い)きていこう

拝啓(はいけい) この手紙(てがみ)読(よ)んでいるあなたが
幸(幸)せな事(こと)を願(ねが)います

敬啟者 : 此刻 讀著這封信的你現在在哪裡 做些什麼呢? 十五歲的我 有著無法向任何人訴說的煩惱如果是寫給未來的自己的信的話想必一定能坦率的說出口吧此刻 快要認輸 快要掉下淚來彷彿下一秒就要消失的我該相信誰的話繼續往前走呢? 只有一顆心不斷的破碎、崩壞在痛苦之中 活在當下活在當下敬啟者 : 謝謝你的信我也有話 想告訴十五歲的你自己究竟是誰 該朝何處前進只要不斷追問 就能找到答案波瀾萬丈的青春之海雖然險惡將夢之舟朝著明日的岸邊前進吧此刻 不要放棄 不要流淚彷彿下一秒就要消失之時只要相信自己的聲音 昂首闊步向前走就好大人的我 也曾有過受了傷而難以成眠的夜晚苦中帶甜 活在當下人生的一切 都有意義 Woh... 所以不要害怕 讓你的夢想成長茁壯吧 La...La...La... Keep on believing La...La...La... Keep on believing Keep on believing Keep on believing 此刻 快要認輸 快要掉下淚來彷彿下一秒就要消失的我該相信誰的話繼續往前走呢? 啊 此刻 不要放棄 不要流淚彷彿下一秒就要消失之時只要相信自己的聲音 昂首闊步向前走就好不論何時 面對悲傷只會逃避的話是行不通的展露笑容 努力活下去吧努力活下去吧敬啟者 : 我祈禱現在讀著這封信的你能過得幸福

石頭草 發表於 2013-7-3 10:53

First Love 宇多田ヒカル

First Love
詞曲:宇多田ヒカル

最後    の キス は   タ バ コ の flavor が   し た
sa i go no Kiss wa   ta ba ko no  flavor a na shi ta

ニ ガ く て せ  つ な い  香   り
ni ga ku te se tsu na i  ka o ri

  明 日  の  今  頃    に は
a shi ta no i ma go ro ni wa

あな た は ど こ に いるん だ ろ う  誰   を  想 って る んだろう
a na ta wa do ko ni i ru n da ro u   da re o o moo de ru n na ha

You are always gonna be my love

いつ  か    誰  か と ま た  恋  に落 ち  て も
i tsu ka  da re ka to ma ta ko i ni o chi de mo

I'll remember to love
You taught me how
You are always gonna be the one

今   は ま だ    悲  し い  love song
i ma wa ma da ka na shi i    love  song

新      し  い 歌 うたえ る ま で
a ta ra shi i u ta u ta e ru ma de

立  ち  止ま る  時間    が   動  き 出 そ う と  し て る
ta chi do ma ru ji ka n ga   u go ki da so  o do shi de ru


忘    れ た く な いこ と ば か り
wa su re ta ku na i ko to ba ka ri

明日     の 今頃       に は
a shi ta no i ma go ro ni wa

わ た し  は きっと泣  いてる     あな た を想  って る んだろう
wa ta shi wa kii to na i te ru    a na ta o o moo te ru n na ha

Yeah~~
You will always be inside my heart

いつ  もあな た だ け の場所    があ る か ら
i tsu moa na ta da ke no ba sho ga a ro ka ra

I hope that I have a place in your heart too
Now and forever you are still the one

今   は ま だ 悲 し い    love song
i ma wa ma da ka na shi i  love song

新       しい歌   う た える まで
a ta ra shi i u ta  u ta e ru ma de

Ah Ah
You are always gonna be my love

いつ  か誰      かと  ま た 恋   に落 ち  て も
i tsu ka  ta re ka to ma ta ko i ni o chi te mo

I'll remember to love
You taught me how
You are always gonna be the one

ま だ悲      し い love song Yeah
ma da ka ra shi i  love    song     Yeah

Now and forever Ahhhhhhh



翻譯
最後的親吻是煙草的氣味
是難受痛苦的氣味

在明天這個時候
我想你在哪裡呢?
我想在掛念誰呢?

You are always gonna be my love
將來即使再與某人相愛
I'll remember to love
You taught me how
You are always gonna be the one
今天這仍是悲傷的情歌
直到我可以唱新的歌

在停止的時間
正在嘗試向前
有太多事情我不想忘記

明天這個時候
我一定在哭泣
是因為掛念你吧

You will always be inside my heart
因為將來心裡只會有你的存在
I hope that I have a place in your heart too
Now and forever you are still the one
今天是更悲傷的歌
直到可以唱新的歌

You are always gonna be my love
即使將來會與人相愛
 I'll remember to love
You taught me how
You are always gonna be the one
今天是更悲傷的歌
直到可以唱新的歌

[[i] 本帖最後由 石頭草 於 2013-7-3 11:22 編輯 [/i]]

石頭草 發表於 2013-7-3 10:57

トイレの神様

「トイレの神様」 #
作詞∶植村花菜/山田ひろし ?>

小3の頃からなぜだか(小學三年級開始不知為什麽)
おばあちゃんと暮らしてた(和奶奶住在了一起)
実家の隣だったけど(雖然是在自家的隔壁) #
おばあちゃんと暮らしてた(但卻和奶奶住在了一起)
毎日お手伝いをして(每天都幫忙做家務)
五目並べもした(也一起下五子棋)
でもトイレ掃除だけ苦手な私に(但我唯獨不喜歡打掃廁所) #
おばあちゃんがこう言った(奶奶對我說) #
トイレには それはそれはキレイな女神様がいるんやで(廁所埵穔菑@位美麗的女神哦)
だから毎日 キレイにしたら 女神様みたいに(只要每天把廁所打掃幹凈的話)
べっぴんさんになれるんやで(就能變得像女神那樣美麗) ?>
その日から私はトイレを(於是我開始)
カピカにし始めた(把廁所打掃的幹幹凈凈)
べっぴんさんに絶対なりたくて(一定要變得像女神那樣漂亮) ?>
毎日磨いてた(每天都不斷努力著)
買い物に出かけた時には(出去購物的時候) #
二人で鴨なんば食べた(兩個人一起吃鴨肉面) #
新喜劇録畫し損ねたおばあちゃんを(奶奶把戲劇的錄像帶弄壞了) #
泣いて責めたりもした(我哭著責備她)
トイレには それはそれはキレイな女神様がいるんやで(廁所埵穔菑@位美麗的女神哦)
だから毎日 キレイにしたら 女神様みたいに(只要每天把廁所打掃幹凈的話)
べっぴんさんになれるんやで(就能變得像女神那樣美麗) #
少し大人になった私は(逐漸長大的我) #
おばあちゃんとぶつかった(會和奶奶頂嘴)

家族ともうまくやれなくて(和家人也無法很好地相處)
居場所がなくなった(失去了自己的立身之處) ?>
休みの日も家に帰らず(放假的時候不回家) ?>
彼氏と遊んだりした(和男朋友玩耍) #
五目並べも鴨なんばも(五子棋和鴨肉面)
二人の間から消えてった(從兩人之間消失了)
どうしてだろう 人は人を傷付け(為什麽人會去傷害別人呢) #
大切なものをなくしてく(甚至丟棄自己最寶貴的東西)
いつも味方をしてくれてたおばあちゃん殘して(我丟下了一直以來照顧自己的奶奶)
ひとりきり 家離れた(獨自離開了家)
上京して2年が過ぎて(來到東京已過了兩年)
おばあちゃんが入院した(奶奶生病住院了)
痩せて細くなってしまった(聽說消瘦憔悴了很多)
おばあちゃんに會いに行った(我決定回去看看奶奶) #
「おばあちゃん、ただいまー!」ってわざと(“奶奶,我回來了”) #
昔みたいに言ってみたけど(刻意讓自己像平常一樣自然地說話)
ちょっと話しただけだったのに(才聊了幾句)
「もう帰りー。」って 病室を出された(奶奶說“你該回去了。”被趕出了病房)
次の日の朝 おばあちゃんは(第二天早晨)
靜かに眠りについた(奶奶靜靜地長眠了)
まるで まるで 私が來るのを待っていてくれたように(好像是為了等待我的到來才堅持到現在) ?>
ちゃんと育ててくれたのに(把我養育長大成人) #
恩返しもしてないのに(卻沒來得及回報) #
いい孫じゃなかったのに(我是一個多麽不聽話的孫女) ?>
こんな私を待っててくれたんやね(卻還是在等待著不懂事的我) #
トイレには それはそれはキレイな女神様がいるんやで(廁所埵穔菑@位美麗的女神哦)
おばあちゃんがくれた言葉は 今日の私を(直到今天我還記得奶奶對我說過的話)
べっぴんさんにしてくれてるかな(但我還能變得像女神那樣美麗嗎)
トイレには それはそれはキレイな女神様がいるんやで(廁所埵穔菑@位美麗的女神哦) ?>
だから毎日 キレイにしたら 女神様みたいに(只要每天把廁所打掃幹凈的話) #
べっぴんさんになれるんやで(就能變得像女神那樣美麗)
気立ての良いお嫁さんになるのが(成為一個性情溫和的美麗新娘)
夢だった私は(這是我的夢想) ?>
今日も一人でトイレを(今天我也一個人) ?>
ピカピカにする(把廁所打掃的幹幹凈凈)
おばあちゃん おばあちゃん(奶奶 奶奶)
ありがとう(謝謝您)
おばあちゃん ホンマに(奶奶 真的真的)

robc 發表於 2016-12-29 16:39

回復 1# 姿霖 的帖子

#02F:嵐 - One Love

頁: [1]

Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.